Da mich in letzter Zeit einige Leute aus Frankreich darauf angesprochen haben, dass sie sich nicht gut auf meiner Seite zurechtgefunden haben, weil fast alles auf deutsch ist, habe ich das Seitenelement "Über mich" an die erste Stelle der rechten Spalte verschoben, damit neue BesucherInnen meines Blogs eine kurze Einführung und Orientierungshilfe auf den ersten Blick sehen können. Die kurzen Hinweise auf englisch und französisch sollen nicht-deutschsprachigen Interessierten helfen.
Since there where some first time visitors telling me that they could not really find their way through the blog because the biggest part of it is written in German. That's why I put the page element "About me" on top in order to give them a first orientation and some short information in English and French.
Quelques personnes ont dit qu'ils pouvaient pas s'orienter sur mon blog à cause du faite que la plupart des infos et textes est en allemand. C'est pourquoi j'ai mis l'élément "A propos de moi" avec quelques information de base aussi en anglais et français en haut de la page.
Since there where some first time visitors telling me that they could not really find their way through the blog because the biggest part of it is written in German. That's why I put the page element "About me" on top in order to give them a first orientation and some short information in English and French.
Quelques personnes ont dit qu'ils pouvaient pas s'orienter sur mon blog à cause du faite que la plupart des infos et textes est en allemand. C'est pourquoi j'ai mis l'élément "A propos de moi" avec quelques information de base aussi en anglais et français en haut de la page.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen